”他嘟囔着,“把车一丢就走了。” “上校,”杜克走进来报告,“我们已经摸清这地区的情况了。除了邪教徒,还有至少三个土匪组织在活动。” 米勒点点头:“继续说。” “这些土匪专门抢劫邪教徒的食物和物资,”杜克展开一张手绘地图,“他们还在南边经营着一个奴隶市场。我们抓到的几个土匪说,五天后会有一批商船到达港口。” 这时,叶尔马克满头油污地爬进驾驶室:“上校,气缸被扎穿了,我一个人修不好。这地方有个叫克列斯特的火车司机,就住在港口塔吊上。” “克列斯特?”安娜插话道,“我听说过他,他不信邪教那套。” “阿尔乔姆,”米勒转向正在检查武器的女婿,“你去帮克列斯特清理周边的变种人。杜克,你带人去旧火车站,那里有个小火车头。...